Simplified Chinese Website Translator Project
Employment Type:
Contract
Location:
West Yorkshire - Yorkshire, United Kingdom, leeds
Salary:
£18,500
Advertiser:
Multilingual Europe
Posted:
10 Nov 2008
Ref:
jpk90
Languages:
All of these languages are required
Cantonese
Mandarin
Job Description
JOB DESCRIPTION
JOB TITLE: Chinese (Simplified) Website Translator Project Support
REPORTS TO: International Operations Manager
CONTRACT 9 MONTH INITIAL CONTRACT
DEPARTMENT: E-Commerce (Leeds)
Salary £17-£20,000 Pro Rata
Essential Requirements: Native Chinese, Good sporting Knowledge – Essential
Betting and/OR Gaming Knowledge – Preferrable
Computer Skills – Word/Excel – Essential
1-2 years Translation of website experience - Essential
We are currently recruiting for Language Project Leaders in Simplified Chinese (Cantonese) to join the E-Commerce department on a temporary basis to support the Lightyear (Orbis) and gaming site projects. This is an exciting and challenging opportunity allowing the right candidates to lead the development of the new language versions of the websites.
The key purpose of the role is to provide the highest possible quality for language customers. The key accountabilities include; ownership of content for the new websites, managing translations (directly and via a third party), planning and carrying out user testing for the language sites, localising websites for the relevant customers and to create or source editorial and marketing areas for the language sites. Successful candidates will also be required to manage the website for a period of time after go live to ensure that the quality is maintained. There is the potential for these roles to become permanent.
The ideal candidate will be Native Chinese (Cantonese) with fluenty in English along with having a thorough approach to working practices, be proactive and have a keen eye for detail. A degree in Translation is a distinct advantage along with sports/betting experience or interest and knowledge of gaming!!
________________________________________________________ __________________________
JOB PURPOSE
To provide translation, quality control and to support business sign-off / end-user acceptance for Orbis website and gaming site rebrands.
DIMENSIONS
Ownership of local language content for relevant language sites (Orbis and Gaming)
Determine most appropriate method of translation
Manage translation process to completion
User acceptance testing of language sites
Preparation for sportsbook and gaming go live dates
Initial post go live support and maintenance of language sites and products
PRINCIPAL ACCOUNTABILITIES/KEY TASKS
The tasks listed below are not exhaustive, but form the body of the role.
Customer
Ensure competition beating service levels of quality across all content on the sportsbook and gaming sites.
Manage / carry out all translation requirements across Lightyear and gaming rebrand projects.
Provide quality control for any translations supplied by third parties
Minimise English across all language products
Plan and carry out user testing across all language sites and products
Plan requirements for go live for relevant language site
Source / create content and marketing areas for relevant language site / product
Process
Follow Project Lightyear guidelines and reporting processes
Work with User Acceptance Testing scripts to ensure comprehensive checking
Continually review and suggest improvements to current business processes
Define and implement new work processes as required
Communication
Actively manage Departmental communication cycle and support Corporate communication cycle
Define and manage Department meeting responsibilities
Build and manage productive working relationships
Monitor service level of 3rd party suppliers
PERFORMANCE CRITERIA
The role will be measured against:
Management Behaviours:
As outlined in the Management Behaviours Framework document.
Key Performance Indicators:
CUSTOMER
- Quality of language sites and products
- Amount of English on language sites and products
- Providing relevant content to customer base
- Customer service metrics
PROCESS
- Timely completion of translations and testing
- Sites fully prepared for go live
COMMUNICATION
- Timely and appropriate reporting and communication
-
-
QUALIFICATIONS, SKILLS & EXPERIENCE
Fluent speaker of relevant language, native preferred
Interest and knowledge of sports and/or betting
Attention to detail
Self motivated
Familiar with Internet
RELATIONSHIPS
Intra-departmental:
Foster and develop appropriate and effective levels of teamworking throughout the Department.
Inter-departmental:
The team must liaise professionally with other departments to successfully deliver organisational and customer requirements. This includes, but is not limited to, Lightyear team UAT, Sportsbook Operations, Gaming Operations, Marketing, I.S., H.R., Finance, International, Legal, Compliance.
External / Third Party Suppliers:
Translation providers